Fermer la fiche

Proust, terme levé *

Pastiche

Volume:
70 pages; 2 chapitres

Exergue:
« La force d’un écrivain, c’est de suggérer la matière d’autres livres que les siens. »
Maurice Bernadolome

4ème de couverture:
En 1910, sollicité par Marcel Proust (qui ne sait pas encore qu’il entame une longue série de refus éditoriaux), le journal Le Figaro, après bien des atermoiements et malgré ses promesses, néglige de publier en feuilleton une première mouture de Du côté de chez Swann.
Il ne serait donc peut-être pas indigne du Gorafi qu’il corrige le tir, en publiant ce long pastiche. Qui ne déplairait sans doute pas, non plus, à la S.A.M.P.**, puisque – à la différence des textes que j’avais présentés à deux de ses concours annuels – celui-ci est fait avec de vrais personnages de « La Recherche », comme on dit d’un yaourt qu’il contient « de vrais morceaux de fruits ».
Les personnages, donc, comme les piliers des fondations de la grande œuvre, sont ici repris avec leurs caractères, mais, quitte à soutenir de nouvelles thèses, aucune scène de Proust, terme levé ne se trouve dans à la Recherche du temps perdu...
Je n’ai pas retenu de la définition du pastiche l’option de lourdeur et de grotesque dans l’imitation du style : c’est un pastiche amoureux, comme il y a des dictionnaires amoureux. Ce texte a donc de l’allure, du moins celle d’une longue digression proustienne.

* Anagramme absolue de Le Temps retrouvé.

** Société des Amis de Marcel Proust

P.S. le 18 mars 2024
Hélas, hélas ! Je ne fais que voir, à la nième lecture, ce qui m'avait échappé lors des n-1 lectures précédentes : une répétition malheureuse, page 46.
Au lieu d'écrire :
« masquer sous un masque de drôlerie...»
il eût mieux valu écrire :
« panser sous un masque de drôlerie...»

Fermer la fiche